Wybierz miasto:
Sobotnie czytanie na drugie śniadanie we współpracy z BRITISH CENTRE

Sobotnie czytanie na drugie śniadanie, czyli druga edycja wydarzenia realizowanego przez naszych studentów we współpracy z BRITISH CENTRE.

Jogurt, parówki, czy jajecznica ze szczypiorkiem? A może tylko czarna kawa? Co wybralibyście na drugie śniadanie?
BRITISH CENTRE we współpracy z Akademią Humanistyczno-Ekonomiczną w Łodzi w sobotę 12 lutego 2022 r. zaproponowało swoim słuchaczom czytanie na drugie śniadanie.
Jak zwykle, wybór tekstów należał do studentów. I tak, studenci anglistyki wybrali piknik w towarzystwie świnki Peppy, a germaniści postawili na klasykę i zaproponowali słuchaczom przygodę z językiem niemieckim z udziałem Brzydkiego Kaczątka. Oba spotkania poprowadzono online, z ogromną dbałością o szczegóły, a więc oprócz pięknych prezentacji i nastrojowej muzyki, słuchacze mieli też okazję uczestniczyć w interaktywnych grach i zabawach, dzięki którym poznali i utrwalili nowe słownictwo. Czas płynął szybko, wszyscy świetnie się bawili, a dla dzieci z pewnością był to miły początek ferii zimowych.
Serdecznie dziękujemy studentom za przygotowanie i poprowadzenie zajęć oraz naszej dydaktyczce, Pani Joannie Bechcińskiej, która czuwała nad merytoryczną stroną projektu.  Do zobaczenia w przyszłym roku!   

 

Warsztaty leksykalno-plastyczne w SP 81 w Łodzi

Dziekan kierunku filologia obca dr Olga Majchrzak oraz studentki z wymiany Erasmus odwiedziły Szkołę Podstawową nr 81 im. Bohaterskich Dzieci Łodzi w Łodzi.
Dlaczego?
Nie ma nic lepszego niż nauka języka obcego poprzez rozmowę z obcokrajowcem.
Nasze studentki z Hiszpanii, Portugalii i Turcji przeprowadziły warsztaty leksykalno-plastyczne związane z tematem nadchodzących świąt.

Warsztaty leksykalno-plastyczne w SP 81 w Łodzi, Warsztaty leksykalno-plastyczne w SP 81 w Łodzi, Warsztaty leksykalno-plastyczne w SP 81 w Łodzi, Warsztaty leksykalno-plastyczne w SP 81 w Łodzi
Projekt "Be the change you wish to see in education" zakończony sukcesem!

Zakończyły się właśnie projekty studentów filologii obcej, którzy realizują specjalizację nauczycielską z elementami neurodydaktyki. Na zajęciach Nurty edukacji alternatywnej studenci realizowali w tym semestrze projekt Be the change you wish to see in education, którego celem było zdefiniowanie problemu istniejącego na zajęciach językowych w polskiej szkole a następnie zaproponowanie innowacyjnego rozwiązania.

W tym semestrze największymi problemami, na które zwrócili uwagę studenci były: niska motywacja uczniów do nauki, zbyt rzadkie używanie języka obcego na zajęciach językowych, a jednocześnie stres związany z koniecznością wypowiedzenia się w języku obcym. Wśród recept na brak motywacji wśród uczniów znalazło się zaprojektowanie i przeprowadzenie escape roomu, zachęcenie uczniów do stworzenia i prowadzenia klasowego bloga, czy też wspólne tworzenie śmiesznych memów. Prowadzenie bloga oraz tworzenie kreatywnych e-booków było też pomysłem na rozwijanie sprawności pisania w języku obcym. Karciane gry językowe miały z kolei zachęcić uczniów do mówienia w języku obcym. Tydzień wdzięczności, emocji i relaksu miał poprawić atmosferę panującą w klasie i pomóc nawiązać głębsze relacje pomiędzy uczniami a nauczycielem.

A jakie korzyści przyniosła realizacja projektu Be the change you wish to see in education naszym studentom? O tym najlepiej opowiedzą oni sami:

Z naszej perspektywy było to wspaniałe doświadczenie oraz fantastyczna zabawa. Chociaż jesteśmy oddalone od siebie o setki kilometrów dzięki pracy w grupie, udało nam się bardzo zżyć i zacieśnić więzi. Praca nad projektem była miłym zadaniem, które bardzo chętnie byśmy powtórzyły, ponieważ czujemy, że miałyśmy realny wpływ na zmianę postrzegania lekcji języka angielskiego wśród młodzieży. Udało nam się przełamać monotonię zajęć, wyjść do uczniów z czymś nieszablonowym i nowoczesnym, z czymś co jest związane z ich realiami. Młodzieży bardzo spodobał się pomysł i poświęcili na niego mnóstwo prywatnego czasu i zaangażowania. Dzięki temu doświadczeniu podszlifowali słownictwo związane z kulinariami, dobrze się przy tym bawiąc.
(Grupa realizująca projekt dotyczący prowadzenia bloga, filologia angielska, studia II stopnia)

Bardzo pozytywnym aspektem była praca nad projektem. Dzięki niej, mimo odległości mogliśmy się spotykać online, rozmawiać i zintegrować z osobami ze studiów. Te spotkania, częsta komunikacja, realizacja projektu, pomysły były znacznie ciekawsze niż tylko odpowiadanie na zadania na forum. Świetnie jest mieć kontakt z innymi i czerpać wiedzę z doświadczenia innych i dzielić się własnym.
(Kornelia Gruszka, filologia angielska, studia II stopnia, na stałe mieszkająca w Islandii)

Projekt stworzony wspólnie z koleżankami pokazał, jak niewiele w gruncie rzeczy trzeba, by urozmaicić lekcje i osiągnąć cudowne efekty w pracy z uczniami, nie tylko pod kątem stricte edukacyjnym, ale też budowania relacji i walki ze stresem. Obserwacja innych projektów również wiele mi dała, a właściwie udowodniła po raz kolejny, że warto się uczyć, dowiadywać nowych rzeczy i z otwartą głową iść do przodu. Chyba właśnie z tym wychodzę z kursu - z refleksją na temat tego, że "sky is the limit", jak oklepanie by to nie brzmiało.
(Anna Olewińska-Byliniak, filologia angielska, studia II stopnia)

Zarówno projekty studentów jak i ich opinie na temat edukacji pokazują, że oni już są tą zmianą, którą chcielibyśmy widzieć w edukacji. Brawo, Kochani!

Studentki 1. roku filologii angielskiej stworzyły magazyn dla uczących się języka angielskiego!

Tea Shirt Magazine.Rok akademicki 2020/2021 powoli odchodzi do przeszłości. Czas zatem pokazać co studenci kierunku filologia obca AHE stworzyli w mijającym właśnie semestrze letnim!
W ramach zajęć projektowych „Przyswajanie języka” studentki 1. roku anglistyki pod opieką Pani dr Patrycji Ostrogskiej postanowiły stworzyć magazyn Tea Shirt Magazine. Jest on adresowany do uczących się języka angielskiego od podstaw. Znaleźć w nim można przede wszystkich dużą porcję użytecznych zwrotów, które pomogą w codziennej komunikacji, ciekawe teksty na temat monarchii angielskiej czy e-booków, przepisy na przepyszne słodkości, ćwiczenia na słownictwo, zagadnienia gramatyczne i wiele innych atrakcji.

Co same studentki mówią o swoim projekcie?
Wiemy, że nauka języka angielskiego może być trudna, zwłaszcza jeśli robimy to na własną rękę. Dlatego też stworzyłyśmy takie zadania, aby nauka była łatwa, skuteczna ale również przyjemna. Magazyn zawiera wskazówki pomagające przy nauce, podstawy języka angielskiego, artykuły oraz wiele zwrotów przydatnych na wakacjach, w sklepie, podczas wizyty u lekarza i tym podobne.

W ramach projektu studentki stworzyły dwa egzemplarze magazynu – główna gazetka jest na poziomie A1, a druga stanowi dodatek na poziomie A0.

Naszym głównym celem było stworzenie e-gazety, dlatego na naszym blogu pojawiła się wersja magazynu przygotowana do wydruku. Postanowiłyśmy zamieścić też kody QR do przydatnych filmików, które pomogą naszym czytelnikom w nauce języka angielskiego.

Studentki mają też w planach wydrukować kilka egzemplarzy magazynu i rozdać je w domu spokojnej starości.

Twórcami tego projektu są: Lidia Bobińska, Ewa Nawalany, Maria Syryńska, Wiktoria Bębnowska, oraz Gabriela Wierzbowska.

Zachęcamy do zapoznania się z magazynami wydanymi przez nasze studentki:
https://issuu.com/gossipgirlsfa?issuu_product=header&issuu_subproduct=a…

Zainteresowanym polecamy zajrzeć na Instagram, gdzie znajdziecie jeszcze więcej materiałów dla uczących się języka angielskiego powstałych w ramach projektu:
https://www.instagram.com/gossipgirlsfa/?hl=en

Naszym studentkom serdecznie gratulujemy!

Zaskakujący projekt studenta filologii angielskiej

Na kierunku filologia angielska w ramach zajęć Praktyczna Nauka Języka Mówienie prowadzonych przez dr Annę Pałczyńską, studenci czwartego semestru mieli możliwość wykazania się na różne sposoby. Dostali m.in. zadanie nagrania reklamy wybranego produktu. Nasz student, Patryk Zdyb z kolegami z kanału "Chłopaki z Garażu" zmontował reklamę... auta!
Jak widać, na zajęciach w AHE rozwijamy nie tylko umiejętności językowe, ale również filmowe czy marketingowe!

 

„Be and Talk like Beckham!”

Nasz projekt nazwaliśmy „Be and talk like Beckham!”. Wybraliśmy taką nazwę ze względu na grupę odbiorców, do której skierowaliśmy nasze działania – mieliśmy przyjemność współpracować z Akademią Piłkarską ŁKS i właśnie dla młodych adeptów piłki nożnej przygotowaliśmy tematyczną lekcję słownictwa w języku angielskim.

Dołożyliśmy wszelkich starań, aby lekcja była ciekawa, w prezentacji zawarliśmy wszystkie niezbędne słówka przydatne w komunikacji na boisku czy z trenerem – nazwy przedmiotów i sprzętu, pozycje na boisku, składowe meczu, nazwy sytuacji na boisku.

Lekcję rozpoczęliśmy krótkim wprowadzeniem, w którym wyjaśniliśmy, dlaczego język angielski jest ważny – młodzi piłkarze najpewniej zrobią światową karierę, zaczną grać na stadionach świata, takich jak San Siro, Wembley, Stamford Bridge czy Camp Nou – muszą przecież umieć komunikować się z trenerem w obcym języku, porozmawiać z kolegą z drużyny innej narodowości, rozumieć okrzyki przeciwników, aby rozgryźć ich strategię. Bez języka ani rusz!

Naszym celem było także urozmaicenie czasu dzieciom. Pandemia skutecznie utrudniła młodzieży naukę, zabawę i rozwijanie umiejętności, więc chcieliśmy, żeby nasza lekcja była dla nich chwilą powrotu do normalności.

Prezentacja składała się ze slajdów przedstawiających różne przedmioty, postacie czy sytuacje. Dzieciaki musiały zgadnąć, co to jest i jak może nazywać się po angielsku. Kiedy już poznały dane słówko, wspólnie powtarzaliśmy je, krzycząc ile sił w płucach.

Grupa była bardzo aktywna, zaangażowana i kreatywna. Gdy uczestnicy nie znali jakiejś angielskiej nazwy, starali się ją stworzyć po swojemu, używając słów, które kojarzyły im się z danym terminem. Trzeba przyznać, że poziom ich wiedzy z języka angielskiego był bardzo dobry, dzięki czemu lekcja zamieniła się w świetną zabawę.

W prezentacji nie zabrakło też filmów z meczów – dzieciaki musiały rozpoznać, jaka sytuacja wydarzyła się na boisku i nazwać ją po angielsku. Z zadaniami radziły sobie koncertowo.

Na koniec zrobiliśmy mały quiz podsumowujący, oczywiście z upominkami. Walka była zaciekła, grupa ambitna i bardzo chętna do nauki.

Każdy z uczestników – obecnych zawodników – otrzymał od nas dyplom – certyfikat ukończenia lekcji oraz słowniczek pojęć, które tego dnia poznaliśmy.

Na koniec wyszliśmy z grupą na murawę i z pomocą trenerów przećwiczyliśmy stosowanie poznanych słówek podczas treningu.

Cieszymy się, że dzięki studiom w AHE mogliśmy zrealizować taki fajny projekt!

„Be and Talk like Beckham!”, „Be and Talk like Beckham!”, „Be and Talk like Beckham!”, „Be and Talk like Beckham!”, „Be and Talk like Beckham!”, „Be and Talk like Beckham!”, „Be and Talk like Beckham!”, „Be and Talk like Beckham!”
Projekt „Be the change you wish to see in the world” zakończony

Projekt „Be the change you wish to see in the world” zakończony Nadszedł czas podsumowań! Nasi studenci, którzy w tym semestrze pracowali nad projektem „Be the change you wish to see in the world” zakończyli realizację swoich projektów. To, czego dokonali w tym semestrze jest niesamowite! Przypomnijmy, że studenci specjalizacji nauczycielskiej z elementami neurodydaktyki w trakcie trwania semestru:

  • zdefiniowali realną potrzebę w swojej najbliższej edukacyjnej przestrzeni,
  • zaproponowali bardzo ciekawe rozwiązania na to wyzwanie,
  • zaprojektowali konkretną zmianę, wprowadzili ją w życie, wyciągnęli wnioski.


A jakie tematy wzięli na warsztat w swoich projektach? Oto one:

Inny sposób oceniania:

  • Metoda zielonego ołówka/długopisu (próba przejścia od kultury błędu do kultury doceniania starań ucznia, zauważania jego mocnych stron, nastawiona na pomoc uczniowi w poprawieniu swoich błędów),
  • Ocena opisowa / komentarz zwrotny zamiast oceny numerycznej (próba skoncentrowania się na mocnych stronach ucznia, tego, co wymaga poprawy oraz jak tej poprawy dokonać, oraz wskazaniu kierunku przyszłego rozwoju),
  • Ocena rówieśnicza (próba skomentowania pracy pisemnej rówieśnika w formie odpowiedzi na krótkie pytania dotyczące zrozumienia przeczytanego tekstu).

Zaktywizowanie uczniów, w szczególności do mówienia:

  • Thinking classroom (próba zaktywizowania uczniów podczas zajęć językowych zdalnych poprzez pracę w grupach nad dokończeniem komiksu),
  • Philosophy for Children (próba zachęcenia uczniów do rozwijania sprawności mówienia, szczególnie na początku zajęć językowych za pomocą tworzenia własnych kreatywnych pytań),
  • Technika świateł (próba zachęcenia uczniów do rozwijania sprawności mówienia na zajęciach językowych za pomocą tworzenia własnych kart z pytaniami do dyskusji),
  • Pozytywny pamiętnik, videoblog, kreatywne opowieści (próba uatrakcyjnienia zajęć poprzez zastosowanie aktywności pozwalających na zaprezentowanie własnych pasji, rozwinięcie kreatywności oraz wyrażenie siebie).

Zamiast sprawdzianu, czyli sposoby sprawdzania wiedzy i umiejętności:

  • próba zweryfikowania wiedzy i umiejętności za pomocą nagrania krótkiego filmiku dotyczącego przerabianego materiału (dla młodszych klas) oraz prowadzenia pozytywnego pamiętnika (dla klas starszych).
  • próba zweryfikowania wiedzy i umiejętności za pomocą nakręcenia videobloga oraz przygotowania e-booka

Uwierzcie – te projekty to prawdziwe perełki! Jesteśmy pod ogromnym wrażeniem naszych studentów, ich potencjału i ich projektów!

A na koniec cytat naszej studentki podsumowujący wnioski z realizacji projektu:

„Nauczyciele powinni wspierać, wskazywać drogę, ale to uczniowie w dużej części są odpowiedzialni za swoją edukację, dlatego też świadomy rozwój jest potrzebny uczniom.
Jesteśmy pozytywnie nastawione do wprowadzonej zmiany. Uczniowie w większości również. Dlatego będziemy dalej działać, zmieniać polską edukację metodą małych kroków.”

Czy można chcieć więcej?
Mocno trzymamy kciuki za naszych wspaniałych studentów i za to, by tą pozytywną energią zarażali swoich uczniów! Tacy nauczyciele to skarb!

Your business idea – studenci filologii angielskiej stworzyli rozwiązania biznesowe na czas pandemii

Jak co roku, studenci filologii angielskiej w ramach zajęć projektowych „Studium przypadku” realizowanych pod opieką Pana Marcina Jaźwieca w ramach specjalizacji translatorsko-biznesowej, przygotowali projekty własnych przedsięwzięć. W tym roku jednak nasi studenci wykazali się olbrzymią kreatywnością! Stworzyli bowiem projekty odpowiadające na potrzeby obecnej sytuacji, czyli pandemii. Wśród wszystkich stworzonych przez studentów projektów dwa z nich są naprawdę wyjątkowe:

  • projekt Dropdrone, zakładający wykorzystanie dronów do dostarczania żywności i drobnych przesyłek do okna odbiorcy (któż nie chciałby takiego wygodnego rozwiązania?)
  • projekt Foodversity catering, zakładający stworzenie wyjątkowej oferty cateringu „pudełkowego” z ofertą zindywidualizowanej diety w przystępnych cenach (w sam raz na czasy pandemii!).

W ramach projektu studenci dokonali analizy otoczenia gospodarczego, konkurencji, grupy docelowej (odbiorcy produkowanych towarów lub świadczonych usług), zaproponowali strategię marketingową (reklamę), przygotowali budżet, ocenili prognozowane przychody (sprzedaż produktów lub świadczenie usług) oraz koszty (koszty wynajmu/zakupu miejsca na działalność biznesową, koszty związane z zatrudnieniem, sprzętem, materiałami), przeprowadzili analizę potencjalnych dostawców oraz rynki zbytu, zwracając uwagę na aspekty związane ze społeczną odpowiedzialnością biznesu.
Studenci pracowali nad projektem w grupach lub indywidualnie. W ramach finalnego zaliczenia, studenci zaprezentowali swoje pomysły innym studentom, którzy odgrywali rolę potencjalnych „inwestorów”. Na koniec studenci ocenili poszczególne pomysły innych studentów według określonych kryteriów. Dodajmy, że ocena studentów jest brana pod uwagę przy wystawianiu oceny końcowej z projektu.
Studentom gratulujemy fantastycznych pomysłów i odwagi na ich realizację.
Natomiast Panu Marcinowi życzymy samych tak kreatywnych studentów!

Pozytywna autoprezentacja!

W ramach przedmiotu Komunikacja językowa, i części dotyczącej komunikacji publicznej i autoprezentacji, studenci na prośbę swojej wykładowczyni, dr hab. Joanny Satoły-Staśkowiak, przygotowali "pozytywną autoprezentację".
Opowiadali o swoich wyjątkowych i pozytywnych cechach, metodach pracy, zainteresowaniach, celach życiowych, dobrych doświadczeniach. Ten miły temat nie był łatwy w przygotowaniu, bo mówienie o sobie bywa dla wielu trudne, szczególnie, kiedy zadaniem jest mówienie tylko o tym, co pozytywne. Wiele osób musiało pozbyć się uczucia chwalenia, zrozumieć, że mówienie o sobie dobrze to bardzo ważny temat, a akceptowanie siebie jest podstawą wielu sukcesów. Na szczęście  wszyscy poradzili sobie doskonale. Zajęcia przebiegły w świetnej atmosferze.
Okazuje się, że nasi studenci to podróżnicy, autorzy książek i opowiadań, specjaliści w zakresie marketingu, doświadczeni tłumacze. Są wśród nic malarze, modele, graficy, prawnicy rozpoczynający międzynarodową karierę, poligloci marzący o znajomości kilku języków, przyszli dyrektorzy szkół i wolontariusze o wielki sercu. Krótko mówiąc - to piękni ludzie z pasją!

AHE w Łodzi Metodą Projektową stoi!

Miło mi poinformować, że Studenci filologii germańskiej semestr 3 (studia niestacjonarne, licencjackie) opracowali szereg wartościowych, pożytecznych i użytkowych projektów dotyczących stworzenia struktur umożliwiających prowadzenie szkoleń z branżowego języka niemieckiego, tj. medycznego, z zakresu języka branży gastronomicznej, budowlanej i lotniczej. Kolejny projekt dotyczył opracowania kampanii reklamowej firmy tłumaczeniowej.
Na uwagę zasługują również projekty przygotowane przez Studentki z uzupełniających studiów magisterskich (PUW, semestr 3). Jeden z projektów o charakterze translatorskim dotyczył opracowania glosariusza dla branży nieruchomości oraz cennych wskazówek dla początkujących tłumaczy. Drugi projekt to kompendium wiedzy z zakresy tekstu pisanego o charakterze administracyjno-prawnym.
Ze strony społeczności akademickiej serdecznie gratuluję naszym Studentom pomysłowości, kreatywności i zaangażowania.
dr Arkadiusz Piętak

Zaczynamy zmieniać nasze najbliższe otoczenie edukacyjne!

Razem ze studentami studiów magisterskich na kierunku filologia obca specjalizacja nauczycielska z elementami neurodydaktyki w ramach zajęć Nurty edukacji alternatywnej rozpoczęliśmy projektowanie rozwiązań problemów, z którymi mierzymy się na co dzień w naszej pracy.

Najciekawsze rozwiązania studentów publikujemy poniżej. Są to konkretne pomysły, które zaktywizują, zaciekawią i zaangażują uczniów oraz pozwolą przełamać codzienną rutynę. Pomysły te mogą stanowić również alternatywne formy sprawdzania wiedzy zamiast tradycyjnego testu pisemnego (który szczególnie nie sprawdza się w edukacji zdalnej). Te ćwiczenia to m.in.:

  • stworzenie pozytywnego pamiętnika, w którym uczniowie mogliby opisywać co dobrego spotkało ich ostatnio, co ich pozytywnie zaskoczyło, jaką dobrą książkę ostatnio przeczytali, która ich pozytywnie zainspirowała itd. W ten sposób możemy z naszymi uczniami rozwijać umiejętność konstruowania wypowiedzi w języku obcym, ćwiczyć między innymi czasy przeszłe, wzmacniać dobre samopoczucie naszych uczniów.
  • nakręcenie videobloga na dowolny temat lub temat związany z omawianym materiałem. W ten sposób ćwiczymy omawiany materiał, jego użycie w praktyce, budowanie zdań, tworzenie wypowiedzi w języku obcym, wymowę itd.
  • stworzenie własnej opowieści, wiersza itd. oraz nakręcenie krótkiego filmiku na podstawie tej opowieści. W ten sposób ćwiczymy umiejętność posługiwania się językiem obcym, myślimy w języku obcym, przelewamy myśli na papier (może być elektroniczny), rozwijamy kreatywność, uczymy się współpracy (pracujemy w grupie) itd.

Już za chwilkę, bo zaraz po feriach, nasi studenci rozpoczną proces wdrażania swoich pomysłów na prowadzonych przez siebie zajęciach językowych. Przekonamy się czy nasze propozycje sprawdzają się w pracy z uczniami i ewentualnie jakie ulepszenia i modyfikacje musimy jeszcze wprowadzić. Zgodnie z przewidywaniami, nasze pomysły będą realizowane z uczniami online, co stawia przed nami kolejne wyzwania!

Trzymajcie za nas kciuki! I sprawdzajcie jak nam idzie!

„Be the change you wish to see in the world”

Ta maksyma przyświeca nam w tym semestrze na zajęciach z Alternatywnych nurtów edukacyjnych. Razem ze studentami studiów magisterskich filologii obcej AHE, którzy wybrali specjalizację nauczycielską z elementami neurodydaktyki, podjęliśmy próbę wprowadzenia pozytywnych zmian w naszym najbliższym otoczeniu edukacyjnym. Przy projektowaniu zmiany, korzystamy z metody design thinking. Zdefiniowaliśmy już problemy / wyzwania, przed którymi stoimy i z którymi będziemy się mierzyć. Oto one:

  • Jak oceniać postępy naszych uczniów? (studenci proponują wprowadzenie oceny opisowej, która skupiałaby się na udzieleniu uczniowi konkretnej informacji zwrotnej skoncentrowanej na jego mocnych stronach oraz która uwzględniałaby wskazówki co do obszarów wymagających dalszej pracy),
  • Jak przełamać nudę na zajęciach? (studenci radzą przejęcie odpowiedzialności za proces uczenia się przez uczniów, wprowadzenie więcej kreatywności, sztuki na zajęciach)
  • Jak sprawdzać wiedzę, umiejętności i kompetencje? (studenci szukają alternatywnych rozwiązań zamiast tradycyjnego sprawdzianu/testu pisemnego (który wyjątkowo nie sprawdza się w edukacji zdalnej)
  • Jak uczyć empatii? (studenci szukają możliwości rozwijania empatii na zajęciach językowych)
  • Jak efektywnie rozwijać umiejętność komunikowania się na zajęciach językowych? (studenci starają się wymyślić jak pomóc swoim uczniom rozwijać kompetencje komunikacyjne w niebanalny, angażujący i efektywny sposób)
  • Jak reagować na błędy? (oprócz zmiany czerwonego długopisu na zielony, studenci starają się zmienić swoje i swoich uczniów podejście do błędu i procesu uczenia się w ogóle stosując tzw. „nastawienie na rozwój” czyli growth mindset)
  • Jak aktywizować uczniów, również na zajęciach online?

Jesteśmy teraz na etapie opracowywania prototypów rozwiązań wyzwań, przed którymi stoimy! Inspiracje czerpiemy także z omawianych na zajęciach alternatywnych nurtów edukacyjnych, takich jak pedagogika waldorfska, edukacja montessoriańska, demokratyczna czy pedagogika freinetowska. Co wymyślimy? Co zaproponujemy naszym uczniom w ramach dobrej zmiany? Stay tuned!

Autorką kursu Alternatywne nurty edukacyjne jest dr Ola Majchrzak, opiekun specjalizacji nauczycielskiej z elementami neurodydaktyki w AHE.

Our murder mystery: tworzymy interaktywny kryminał

Ruszyliśmy z nowym projektem „English MAZE”. My, czyli chętni i niebojący się wyzwań studenci filologii angielskiej AHE w Łodzi, którzy pracują (a raczej doskonale się bawią) razem ze swoją tutorką Olą Majchrzak.
Jest to projekt, który zrodził się z realnej potrzeby stworzenia interaktywnych opowieści dla osób uczących się języka angielskiego.

Znacie „Enigmas”, gamebooka do nauki języka angielskiego?
W planach mamy stworzenie podobnej interaktywnej opowieści, w której to czytelnik decyduje o następnym kroku bohaterów i dalszym rozwoju wydarzeń. Pracujemy i spotykamy się na platformie. Prace nad naszą opowieścią planujemy zamknąć pod koniec tego roku akademickiego.
Nasza historia to tzw. „murder mystery”. Jej akcja rozgrywa się w Stanach. Bohaterowie to grupka znajomych, która wybrała się na krótką wycieczkę do hotelu. Akcja rozpoczyna się w chwili, kiedy nasi bohaterowie jadą vanem do wspomnianego hotelu. Po drodze spotykają autostopowicza (naszego głównego bohatera – nasze „oczy”), który do nich dołącza. Po pewnym czasie, jeden uczestnik wycieczki ginie...
Celem naszego opowiadania, czyli zadaniem dla czytelnika jest: TO FIND THE MURDERER! Czy zgadniesz, kto zabił?

Our murder mystery: tworzymy interaktywny kryminał
Let's meet our protagonists!

“While there may not be a book in every one of us, there is so often a damned good short story.” (Jeffrey Archer)

I my wierzymy, że w każdym z nas jest historia warta opowiedzenia! Dlatego wzorem lat ubiegłych, na zajęciach z Pisania kreatywnego tworzymy nasze opowieści! Każdy student uczestniczący w kursie może wybrać swój ulubiony gatunek: romans, horror, kryminał, lub cokolwiek mu w duszy gra! Na tym etapie kursu każdy stworzył już swojego bohatera. Ale jacy to są bohaterowie! A jak opisani! Niejednokrotnie można odnieść wrażenie, że zamiast prac studentów czytamy fragmenty prawdziwych książek! Zresztą z pewnością część tych opowiadań trafi do drugiej części tomiku opowiadań studenckich pt. „Journeys in Narrative”! Będzie się działo!

Jeżeli chcielibyście sprawdzić jakich bohaterów stworzyli nasi tegoroczni studenci, zapraszamy do lektury wybranych fragmentów:

***

Meet detective Hubert Wine. It's not his best day. He stares at the window, where the raindrops turn into small rustling waterfalls. There are transparent boxes at the windowsill, with evidence from the most important cases solved by him. He has no right to have them in a private collection, but he treats them like trophies, which motivates him to further work.
He adjusts his glasses. His ophthalmologist said that with his slight astigmatism they are unnecessary, but without them the world seems blurry to him, like a child's inept drawing. The blood-red frames are his distinctive sign.
He touches his face. A harsh rustle of his several days old beard breaks the silence. Hubert smacks his lips and takes another Airwaves gum - his wife forced him to quit smoking half a year ago. She couldn't stand the smell of his skin, which was like an overfilled ashtray. And he coughed at night, which sounded like an old dog barking.
He is wearing a suit, old enough to remember old Yugoslavia.
He never pays any attention to his clothes.
Now he has a more serious problem. He must catch the murderer, before midnight.

(Autor: Kasia Kołodziejska)

***

Thomas Jardak woke up abruptly in the middle of a night with a cottonmouth and splitting headache. He was lying on the sheets strung across the bed, still wearing the uniform he had worn for his farewell party last evening. After letting out a bellowing groan, Thomas stood up and shambled slowly to the bathroom. He took a sleeping tablet from the cabinet. When he was going to swallow it, he saw his reflection in the mirror and paused. The face in front of him seemed rather round with dark, unruly hair covering much of the forehead. Below the bushy eyebrows were brown, inquisitive eyes, set close to the fairly big, hooked nose bearing some marks of a nasal fracture. Wide mouth, an unkempt beard and a skin complexion slightly darker than most Caucasssians’ completed the look of a person you do not want to mess with. The face in the mirror looked older than his 38 years, but bloodshot eyes, pasty skin, bags under his eyes and overall tiredness would make everyone look older. One could argue all these side effects of alcohol poisoning were a small price to pay for a wild, five-hour-long farewell party after serving 20 years in Directorate’s Police Force. But at that time all Thomas wanted was just to get back to his bed and fall asleep. That’s why he grabbed an additional sleeping tablet to ensure the desired effect and washed them both down with some water. After the foul taste in his mouth was replaced with a hint of chlorine, he turned off the faucet and shuffled towards his bed. On the way back to the bedroom he fought an uneven battle against the uniform’s buttons, but he had to settle with a partial victory, having managed to undo just the top two. When he fell on the scratchy blanket doubling as a bedsheet, he noticed a familiar shape of his cell phone next to the pillow. “I really need to sleep it off,” he thought. With the last fleeting glimmer of consciousness, he turned off the phone and dozed off.

(Autor: Tomasz Jardzioch)

***

‘May I take your coat, Mr. Rosselicht?’ the maid sent by Lady Karlsen asked with a trained indifference, but the corners of her eyes, barely visible under the poppy-colored hat, betrayed her slight concern. It was a rare occurrence to see a common maid to be dressed this extravagantly. Her hat was complemented with a white-red dress embroidered with, what I think was, Karlsen family coat of arms: a small red bird, a cardinal sitting on a branch of dark oak. I could not decipher other symbols on her clothing as my eyes were not as good as they were before joining The High Inspectorate.
‘Of course, my dear,’ I responded gently. ‘Can you tell me where your charming madame is? I came a long way from Munich and I much desire to speak with her. I’m afraid I simply do not have time for your services or house tours,’ I said quickly, before she managed to whisper one of the formulas that her master taught her to bully her lady’s guests.
‘She is currently occupied with preparing herself for the evening, milord. She dispatched me to help you on getting acquainted with our humble estate...’ She sighed as the true meaning of my words got to her head and she realized she wouldn’t hold me for long. ‘If you truly do not have time for this, then I guess we should head to the dining room. Our cooks are preparing the meals. However, remember that it may take some time.’
‘Splendid...’ I replied cynically to the maid, ‘Then lead me straight there, servant girl.’ 
‘I assure you we will take the shortest possible route,’ she responded with a thin smile and I realized that it was a lie. A very unpleasant attack to my crumbling patience.
Before we started our journey to the dining room, which I felt will be long anyway, probably with some boring stories about ancestors of Lady Karlsen, whose portraits were hanging proudly all over the place, I took a quick look at my poor, grey face that was clearly visible in the tall, silver mirror standing on my left. I had to look majestically enough not to disturb the honor of The High Inspectorate, and yet very modestly and trustworthy to get along with people more easily. My face was working hard on that second expression. At that time I was 36 years old, yet scars, wrinkles, and bruises buried deeply in my skin made me look like a beggar on the verge of death. And the anemia... my God! My skin was so pale that no one even expected that I am German; most people thought that I came from the far north, which was ridiculous, considering the hair, which my head was blessed with moderation, was the color of the burning tar. Only my eyes, damaged from the long nights spent at my office, reflected some of the now withered youthful glow, and even they were wrapped with horrible natural shades in the color of the maid’s dress.

(Autor: Tomasz Borkowski)

***

Darren was walking around the desk nervously. His office wasn't a very cozy place. The wooden floor was squeaky even when nobody was walking on it. The walls were grey and dirty. In the corners lazy cobwebs were swaying. It was the wind that set them in motion, squeezing through an unclosed old window. On the windowsill, as well as on the desk, there was a heap of documents, covered with dust and burned cigarettes. There were no picture frames anywhere, not even a private coffee mug. The only personal things he kept at work were his diplomas and gym clothes.
The sheriff was a chaotic person, unlike the law enforcement officers he knew, which may have influenced his success. Only he knew where to find the documents or where the spare pens were. That is why he rarely went on vacation and devoted all his time to work and further education.
He approached the portable corkboard and gently followed the colored threads with his finger. They all came from one point they hadn't reached yet. The red ones were for the murdered and the blue ones for the evidence found at the crime scene. There was another thread on the board – a lilac one. This one indicated a photo from the city surveillance system, where a young brunette entered a blue Ford. Darren knew he had to find her at all costs and his technicians were on her trail.
After a while, he heard that someone came into the office.
‘I've got a witness for you,’ the Deputy Sheriff said, leaving more documents on the table.
Darren turned around. At the door he saw her – his future victim, Lily.

(Autor: Sylwia Szpecińska)

His face all red…

Na zajęciach z „Creative writing” studenci 1. roku filologii angielskiej pod okiem swojej tutorki, Oli Majchrzak, rozpoczęli twórcze zmagania z pisaniem w języku angielskim. Ich pierwszym wyzwaniem było stworzenie alternatywnego zakończenia fantastycznej (ale jakże mrocznej – w sam raz na Halloween!) opowieści z przepięknymi ilustracjami autorstwa Emily Carroll.
W ubiegłym roku studenci pisali zakończenia do opowiadania pt. „Our neighbour’s house”, a w tym roku na warsztat wzięli „His face all red”. (Kto nie zna, niech pozna, bo warto: https://www.youtube.com/watch?v=Dwh6EigKCWs

Oto najciekawsze propozycje naszych studentów:

My brother’s body lay there.
Mangled and bloodied.
Whites of his eyes reflecting the lantern’s light.
Accusing me.
There was also an unmistakable smell of lilac.
And the petals around the body, arranged in an eerie pattern.
A cold shiver went down my spine as I was rushing back home.
Because I knew exactly one person whose lilac bush blossoms at this time of year.
(autor: Tomasz Jardzioch)

Down in this hole it was him. This strange creature.
He turned his red, spine-chilling face towards me and said: Beware of your conscience. Nothing is what it seems.
The fear pierced my weak body and I felt I was losing my mind. I no longer knew what was real and what was just imagination of my disturbed mind.
Then, suddenly, I saw blood on my hands…
(autor: Kasia Wojciechowska)

When I reached the ground I looked around and I saw a man lying on the floor. 
Suddenly, he turned around. It was too dark and I couldn't see his face.
“Who are you?” I shouted. I could only hear wolves howling.
“Show me your face!” I shouted again.
He didn't reply but he moved the candle closer to his face.
I froze. It was my brother. He was crying.
In his hand he was holding a scrap of cloth I had torn from his coat.
(autor: Magda Chodyńska)

He gets up.
And starts walking towards me.
With every step time seems to slow down.
His mouth... opening wider.
I see sharp white teeth, like these of a beast.
My legs feel like cotton, I can't feel them at all.
He gets closer, my lamp goes out.

I wake up.
And find myself in a hole, with my face all red...
(autor: Kamila Braun)

It’s him, he’s still here – dead.
Then who’s in the village?
Suddenly he raised his head to look at me.
“How…” I stammered, hearing the buzzing in my head.
He just smiled and jumped up to kill me.

I woke up. It was just a dream. Calm down, I told myself.
But when I opened my eyes I saw his red face as he said:
“You sure you’re awake now?”
(autor: Iza Zalewska)

 

„Podróże po narracjach”, czyli o tomiku opowiadań studenckich

„Journeys in Narrative” to tomik opowiadań studenckich, który powstał z inicjatywy dr Olgi Majchrzak, prowadzącej kurs pisania kreatywnego dla studentów I roku filologii angielskiej.

Studenci, pisząc opowiadania, rozwijają swoje umiejętności językowe, głównie w czytaniu i pisaniu w języku angielskim. Przy okazji zapoznają się też z ciekawymi tekstami anglojęzycznymi, dyskutują o nich, aby później samemu spróbować swoich sił w stworzeniu opowiadania w języku angielskim. Najlepsze z nich, które powstały podczas ubiegłorocznej edycji kursu, znalazły się w wydanym właśnie tomiku opowiadań.

Nowy sposób myślenia
Ponieważ „Podróże po narracjach” to zbiór opowiadań napisanych w języku angielskim, ich autorzy, oprócz posiadania bogatej wyobraźni, musieli wykazać się także odpowiednimi umiejętnościami we władaniu językiem angielskim. Niektórzy, jak Zuzanna Marciniak, nie napotkali większych trudności.
– Nie widzę większej różnicy w pisaniu w ojczystym języku a w języku obcym. Zawsze lubiłam pisać. Kiedyś próbowałam nawet swoich sił w pisaniu książek. Moja wyobraźnia działała w ten sam sposób niezależnie od języka, którego używam – wyjaśnia Zuzia.
Innego zdania jest Adrianna Krawczyk, która uważa, że pisanie w innym języku niż ojczysty wiąże się z pewnego rodzaju zmianą osobowości. – Używanie języka obcego zmienia styl autora oraz treść, ponieważ język obcy prowokuje do myślenia w inny sposób. Pisarze, szukając w swoich głowach odpowiednich słów, często tworzą zdania, które nigdy nie powstałyby w języku polskim – twierdzi Ada.

Inspiracje czerpane z rzeczywistości
Studenci pytani o to, skąd czerpali inspirację, odpowiadają, że pomysły przynosi samo życie. – Nie wybiegam daleko w poszukiwaniu tematu. Często dużo można odczytać z obserwacji otaczających nas ludzi. Niekiedy jednak wystarczy jedynie zaczekać na impuls, sygnał niewiadomego pochodzenia. Gotowy pomysł potrafi narodzić się w ułamku sekundy. Umie wejść do twojego umysłu i powiedzieć: „Już jestem.” – tłumaczy Jakub Syguła, autor opowiadania pt. „The Attempt Day”. Dodatkowym bodźcem do pisania jest po prostu sztuka. – Inspiracja rodzi się w ciekawy sposób. Oglądam jakiś film, potem „doczytuję” różne rzeczy na dany temat i sklejam to we własną opowieść – mówi Natalia Tutucka, dla której pisanie od dawna jest pasją.

Kurs ku rozwojowi
Praca nad tomikiem nie tylko pozwoliła studentom rozwinąć umiejętności językowe, zyskali także radość i odwagę w pisaniu. – Niesamowitym doświadczeniem było porównanie pierwszej wersji opowiadania z ostatnią. Dzięki temu mogłem zobaczyć postępy, które zrobiłem – mówi Jakub. Dla niektórych to początek przygody z pisaniem. Tomik ten to także możliwość pochwalenia się talentem graficznym. Autorem okładki i jednego z opowiadań jest Karol Niedźwiedź.

Podróż zakończona happy endem
Tytuł tomiku „Podróże po narracjach” nawiązuje do idei podróży i zestawia ją z procesem pisania. Już sam moment zrodzenia się pomysłu na tekst, to początek naszej podróży. Po drodze czeka nas wiele niespodzianek i wyzwań, którym trzeba stawić czoła. Bo nasza podróż nie zawsze jest łatwa i przyjemna – są momenty zwątpienia, kiedy nie wszystko idzie po naszej myśli. Czasem borykamy się z brakiem weny. Czasem nie jesteśmy w stanie dostatecznie dobrze ubrać naszych myśli w słowa. Ale w końcu przychodzi ten moment, kiedy dopisujemy ostatnie zdanie i wiemy, że nasze dzieło jest już gotowe. Wreszcie widzimy cel naszej podróży, dobijamy do portu lub odpoczywamy na szczycie i rozkoszujemy się roztaczającymi się widokami. Dla tego momentu warto jest znieść wszelkie niedogodności podróży!

„Podróże po narracjach”, czyli o tomiku opowiadań studenckich (9.29 MB)
Poranek z językiem niemieckim

W sobotę 15 lutego 2020 r. studenci filologii germańskiej Akademii Humanistyczno-Ekonomicznej w Łodzi przeprowadzili dla uczniów Międzynarodowej Szkoły Podstawowej Edukacji Innowacyjnej w Łodzi dwa warsztaty zatytułowane „Poranek z językiem niemieckim!” Była to już druga edycja tego wydarzenia.

W ramach warsztatu zatytułowanego „Rosenmontag”, dzieci wspólnie ze studentami poznawały karnawałowe zwyczaje Niemiec, zapoznały się ze świętem Rosenmontag, wspólnymi siłami wykonały maski karnawałowe, ozdobiły balony a na zakończenie czekała na nich symboliczna lampka szampana Piccolo (oczywiście bezalkoholowego!).

Podczas drugiego warsztatu, uczniowie wyruszyli w wirtualną podróż po Polsce, podczas której czekała na nich moc atrakcji na każdej stacji. W Bydgoszczy odwiedzili Muzeum Mydła i Historii Brudu, gdzie stworzyli swoje własne pachnących mydełka. W Muzeum Piernika w Toruniu poznali receptury wytwarzania pierników oraz zdobili swoje pierniki.
We Wrocławiu wspólnie wykonali plastelinowe krasnale i zwiedzili Starówkę w ich towarzystwie. W ZOO w Gdańsku poznawali niemieckie nazwy zwierząt i mieli możliwość wykonania zwierzęcego origami. Do Łodzi wrócili w dobrych humorach i z mnóstwem pozytywnych wrażeń!

Warsztaty są zwieńczeniem trwającego semestr kursu dla studentów specjalizacji nauczycielskiej z elementami neurodydaktyki.
Autorem kursu „Alternatywne nurty w edukacji językowej” jest dr Ola Majchrzak.
 

Poranek z językiem niemieckim, Poranek z językiem niemieckim, Poranek z językiem niemieckim, Poranek z językiem niemieckim, Poranek z językiem niemieckim, Poranek z językiem niemieckim, Poranek z językiem niemieckim, Poranek z językiem niemieckim
Studenci filologii opracowali pomoce edukacyjne

W tym roku na zajęciach z pracy z uczniem o specjalnych potrzebach edukacyjnych pracowaliśmy ze studentami z Erasmusa nad przygotowaniem pomocy edukacyjnych, które wzbogacą ich nauczycielski warsztat w pracy z uczniami z dysleksją rozwojową.
Po semestrze powstały cuda myśli nauczycielskiej, które będą stosowane na lekcjach języka angielskiego w Hiszpanii. Pomoce okazały się uosobieniem metody wielozmysłowej.
Gratulujemy studentom i ich opiekunowi merytorycznemu - dr Patrycji Ostrogskiej!

 

Studenci filologii obcej opracowali pomoce edukacyjne, Studenci filologii obcej opracowali pomoce edukacyjne, Studenci filologii obcej opracowali pomoce edukacyjne, Studenci filologii obcej opracowali pomoce edukacyjne, Studenci filologii obcej opracowali pomoce edukacyjne, Studenci filologii obcej opracowali pomoce edukacyjne, Studenci filologii obcej opracowali pomoce edukacyjne, Studenci filologii obcej opracowali pomoce edukacyjne, Studenci filologii obcej opracowali pomoce edukacyjne
Podsumowanie "Psychologii Edukacyjnej"

Podsumowań ciąg dalszy. Tak wspomina zajęcia z Psychologii pozytywnej, oferowanej na specjalizacji nauczycielskiej z elementami neurodydaktyki, dr Kasia Budzińska, koordynatorka przedmiotu:

"Prezentacja projektu z przedmiotu Psychologia Edukacyjna była wielkim
sukcesem. Tematem projektu było przygotowanie prezentacji w dowolnej
formie: gazetka ścienna, plakat, film na temat wprowadzanych do
swojego życia założeń psychologii pozytywnej. Wszyscy studenci wybrali
formę prezentacji multimedialnej, ale zawarli w niej mnóstwo
przeróżnych materiałów takich jak kartki ze swojego dzienniczka
szczęścia czy zdjęcia z pleneru podczas wykonywania ćwiczeń z
pozytywnej psychologii. Prezentacje były przepięknie przygotowane i
wygłoszone z wielkim entuzjazmem. Wszyscy uczestniczyli przyznali, że
udział w projekcie dostarczył im wiele radości i zaowocował
pozytywnymi zmianami w ich życiu. Jedna studentka podziękowała mi za
to, że nie zgodziłam się przepisać jej oceny, ponieważ nie mogłaby
doświadczyć wtedy nowego, pozytywnego spojrzenia na rzeczywistość."

, , , , , , , , , , , , , , ,
Dzień Dziecka ze studentami z Turcji

28 maja 2019 r. studenci programu Erasmus, studiujący w bieżącym roku akademickim w Akademii Humanistyczno-Ekonomicznej w Łodzi, wybrali się z wizytą do Szkoły Podstawowej nr 81 w Łodzi.
Tematem był oczywiście Dzień Dziecka!
Podczas warsztatów studenci opowiedzieli uczniom klasy drugiej o tym kiedy i w jaki sposób obchodzony jest Dzień Dziecka w ich kraju, czyli w Turcji. Następnie studenci nauczyli młodych uczniów typowego tańca tureckiego.
Radości było co niemiara!
Na koniec dzieci tworzyły niebanalne arcydzieła na mleku. Efekty tych prac można zobaczyć na zdjęciach poniżej.

Wydarzenie odbyło się w ramach autorskich zajęć pt. „Alternatywne nurty edukacyjne w edukacji językowej” prowadzonych przez dr Olę Majchrzak.

Dzień Dziecka ze studentami z Turcji, Dzień Dziecka ze studentami z Turcji, Dzień Dziecka ze studentami z Turcji, Dzień Dziecka ze studentami z Turcji
Uczeń o specjalnych potrzebach edukacyjnych tematem badań magistrantów AHE!

Magistranci specjalności nauczycielskiej z elementami neurodydaktyki pod opieką dr Patrycji Ostrogskiej rozpoczęli rok akademicki 2018/2019 analizą koncepcji neurozróżnicowania z jakim na co dzień spotykają się wśród swoich uczniów.

Studenci Akademii zauważyli potrzebę zgłębienia tematu w swoich pracach i podjęli ambitne projekty badawcze w swoich placówkach w obszarze pracy z:

  • uczniem z dysleksją rozwojową,
  • uczniem z autyzmem,
  • uczniem niedowidzącym,
  • oraz uczniem wymagającym terapii integracji sensorycznej.

Warto zwrócić uwagę na zmysł badawczy magistrantów, gdyż obok chęci poznania i opisu przyczyn wyżej wymienionych zjawisk, studenci planują stworzenie planu pracy lub/i planu terapii dla uczniów o specjalnych potrzebach edukacyjnych, które ich placówki będą mogły implementować już od przyszłego roku szkolnego.

Czekamy na efekty prac badawczych i na czerwcowe obrony, ale przede wszystkim nie możemy się doczekać efektów obserwacji i interwencji dydaktyczno-pedagogicznych przeprowadzonych przez naszych studentów.

Uczeń o specjalnych potrzebach edukacyjnych tematem badań magistrantów AHE!
Studenci AHE analizują rolę emocji w edukacji językowej!

W tym roku akademickim studenci przygotowujący swoje prace magisterskie pod opieką dr Oli Majchrzak podjęli się analizy emocji w procesie uczenia się języka obcego.

Obecnie dostrzega się wyraźnie jak kluczową rolę w procesie uczenia się odgrywają emocje. Emocje potrafią nas zarówno bardzo silnie zmotywować do nauki języka, jak i równie silnie zdemotywować. Kto miałby ochotę uczestniczyć w lekcji, w której brak jakichkolwiek emocji? Od emocji odczuwanych podczas zajęć zależy czy lekcja nas zainteresuje, a co za tym idzie, czy materiał omawiany na zajęciach zostanie przez nas przyswojony i zapamiętany. Kto z nas nie odczuwał ekscytacji związanej z odkrywaniem nowych treści, nudy podczas słuchania monotonnych instrukcji czy złości, gdy nie udawało nam się wykonać jakiegoś zadania?

Niebagatelną rolę odgrywają także emocje doświadczane na zajęciach przez nauczyciela. To bowiem często od jego postawy zależy klimat na zajęciach. 

Tegoroczni magistranci zmierzą się w swoich pracach m.in. z takimi tematami jak:

  • samoocena a motywacja do nauki języka angielskiego,
  • emocje podczas uczenia się opartego na współpracy,
  • ocenianie kształtujące i jego wpływ na emocje w procesie uczenia się i nauczania,
  • lęk językowy w procesie uczenia się,
  • pozytywne emocje a rozwijanie sprawności czytania w języku obcym.

Praca nad projektem pozwoli naszym magistrantom, przyszłym nauczycielom, lepiej zrozumieć rolę emocji w kształceniu językowym, a tym samym pozwoli im tak zarządzać emocjami - zarówno swoimi jak i uczniów - na zajęciach, aby lekcje przez nich prowadzone były bardziej efektywne. Co więcej, w ramach przygotowania pracy magisterskiej, studenci przygotują swój własny mini-projekt badawczy, dzięki któremu zweryfikują jak ich pomysły przekładają się na rzeczywistość. Wyniki badań dopełnią obraz jaki dziś mamy na temat tego w jaki sposób emocje wpływają na proces uczenia się.

 

Studenci AHE analizują rolę emocji w edukacji językowej!
Doshtodia, czyli o tym, co może się „wykluć” na zajęciach z pisania

Elf, wampir, półsmok i trollica spotykają się pewnego wieczoru w starej karczmie. Tu wspólnie postanawiają wyruszyć w podróż w poszukiwaniu cennych artefaktów. Czy zdołają odnaleźć to, czego pragną?

Doshtodia, bo o niej mowa, to gra RPG stworzona przez studentów kierunku filologia angielska w Akademii Humanistyczno-Ekonomicznej w Łodzi w ramach zajęć z pisania. Studenci w ciągu pierwszego semestru studiów na zajęciach z pisania eksperymentowali, próbując swoich sił w kreatywnym opisie i opowiadaniu. Wszystko po to, aby na własnej skórze przekonać się, że pisanie wcale nie musi być nudne! A ponieważ tak bardzo zaangażowali się w wykreowane przez siebie pomysły, na koniec kursu stworzyli grę, łączącą zarówno opis jak i opowiadanie. Nie jest to jednak zwyczajna gra! Studenci stworzyli swoje własne postacie, opracowali fabułę gry, przygotowali rekwizyty, kostiumy, makijaż… Jednym słowem – zadbali o wszystko!

Efekty? Wszyscy są dumni ze stworzonego przez siebie dzieła – z bohaterów, jakie udało im się powołać do życia, z fabuły. Ponieważ gra tworzona i rozgrywana była w języku angielskim, wymagała ona od studentów poszerzenia własnego słownictwa, głównie z tematyki fantasy, ale również pracy zarówno nad dokładnością językową – na etapie opracowywania materiałów, jak i płynnością – na etapie rozgrywania gry. Jak jednak studenci sami przyznają, praca nad stworzeniem gry była czymś więcej niż tylko zabawą i nauką - pozwoliła im ona lepiej poznać siebie, zbudować głębsze relacje z kolegami z grupy. A to chyba najcenniejsze. Przecież bez relacji nie ma edukacji!

Doshtodia, czyli o tym, co może się „wykluć” na zajęciach z pisania, Doshtodia, czyli o tym, co może się „wykluć” na zajęciach z pisania, Doshtodia, czyli o tym, co może się „wykluć” na zajęciach z pisania
Warsztaty świąteczne, czyli Mikołaje w Budzącej się Szkole

Mikołaje z Akademii Humanistyczno-Ekonomicznej w Łodzi zagościli 9 grudnia 2017r. w Szkole Podstawowej nr 81 w Łodzi. Studenci specjalizacji nauczycielskiej z elementami neurodydaktyki prowadzili warsztaty świąteczne dla najmłodszych uczniów. Razem z uczniami tworzyli kalendarz adwentowy, stroili choinkę! A wszystko to słuchając w tle kolęd w języku niemieckim! Było naprawdę świątecznie!

Warsztaty świąteczne, czyli Mikołaje w Budzącej się Szkole
Stacje uczenia się, czyli jak szybko i efektywnie nauczyć się języka angielskiego

Co robią studenci filologii angielskiej specjalizacja nauczycielska z elementami neurodydaktyki z Akademii Humanistyczno-Ekonomicznej w Łodzi w piątkowe popołudnie? Spędzają je z fantastycznymi uczniami Szkoły Podstawowej nr 81 w Łodzi ucząc ich angielskiego medycznego oraz angielskich idiomów! Syringe, surgical mask, cough syrup... Is it your cup of tea?

Stacje uczenia się, czyli jak szybko i efektywnie nauczyć się języka angielskiego, Stacje uczenia się, czyli jak szybko i efektywnie nauczyć się języka angielskiego, Stacje uczenia się, czyli jak szybko i efektywnie nauczyć się języka angielskiego
DIGITAL STORYTELLING, czyli jak przygotować wirtualny przewodnik po Zgierzu?

Digital storytelling - cóż to takiego? Co łączy studentów Akademii Humanistyczno-Ekonomicznej w Łodzi i uczniów Zespołu Szkół Ogólnokształcących Staszic w Zgierzu? Odpowiedź jest prosta: innowacyjny projekt edukacyjny, prowadzony przez studentów specjalizacji nauczycielskiej z elementami neurodydaktyki pod opieką Pani Joanny Bechcińskiej w semestrze zimowym 2017/2018. Efekty? Nowe doświadczenia związane z pracą nauczyciela, coacha, tutora, poszerzenie umiejętności komunikacyjnych, rozwijanie kreatywności, zawiązanie bliższych relacji w grupie, poznanie Zgierza... i długo by jeszcze wymieniać! Gratulujemy! Ten projekt dowodzi, że można studiować inaczej!

DIGITAL STORYTELLING, czyli jak przygotować wirtualny przewodnik po Zgierzu?, DIGITAL STORYTELLING, czyli jak przygotować wirtualny przewodnik po Zgierzu?, DIGITAL STORYTELLING, czyli jak przygotować wirtualny przewodnik po Zgierzu?, DIGITAL STORYTELLING, czyli jak przygotować wirtualny przewodnik po Zgierzu?, DIGITAL STORYTELLING, czyli jak przygotować wirtualny przewodnik po Zgierzu?, DIGITAL STORYTELLING, czyli jak przygotować wirtualny przewodnik po Zgierzu?
O pisaniu inaczej, czyli jak kreatywnie generować pomysły

Zajęcia z pisania nie muszą być nudne! Co więcej – nie mogą! I tak jest na naszych zajęciach z pisania! W pierwszym semestrze studenci „bawią się pisaniem” – eksperymentują z opisem, tworzą swoje własne opowieści. Jednym słowem KREUJĄ!

22 listopada 2017r. na zajęciach z pisania studenci filologii angielskiej z językiem japońskim w Akademii Humanistyczno-Ekonomicznej w Łodzi tworzyli niesamowite historie za pomocą kości Story Cubes. Było niezwykle kreatywnie! A jednak można studiować inaczej!

O pisaniu inaczej, czyli jak kreatywnie generować pomysły, O pisaniu inaczej, czyli jak kreatywnie generować pomysły
Studenci filologii angielskiej na warsztatach w SP nr 81

"Christmas Fun" to tytuł warsztatów, które studenci filologii angielskiego przeprowadzili w Szkole Podstawowej nr 81 im. Bohaterskich Dzieci Łodzi.

Szczegóły na www>>>

Studenci filologii angielskiej na warsztatach w SP nr 81
Tea time, czyli pogawędki o herbacie - relacja

W sobotę 20 maja 2017r. studenci filologii angielskiej specjalizacja nauczycielska z elementami neurodydaktyki pod kierunkiem opiekuna specjalizacji dr Oli Majchrzak przygotowali spotkanie adresowane do Seniorów zatytułowane "Tea time, czyli pogawędki przy herbacie". Wydarzenie przygotowane zostało we współpracy z British Centre i odbyło się w ramach łódzkich Senioraliów.

Szczegóły na www>>>

Tea time, czyli pogawędki o herbacie - relacja, Tea time, czyli pogawędki o herbacie - relacja, Tea time, czyli pogawędki o herbacie - relacja, Tea time, czyli pogawędki o herbacie - relacja
Studenci filologii angielskiej w British Centre

W sobotni poranek 20 maja 2017r. odbył się FUN DAY skierowany do najmłodszych słuczaczy British Centre. Wydarzenie przygotowało British Centre we współpracy ze studentami filologii angielskiej AHE w Łodzi, specjalizacja nauczycielska z elementami neurodydaktyki pod kierunkiem opiekuna specjalizacji dr Oli Majchrzak.

Szczegóły na www>>>

Studenci filologii angielskiej w British Centre, Studenci filologii angielskiej w British Centre, Studenci filologii angielskiej w British Centre, Studenci filologii angielskiej w British Centre, Studenci filologii angielskiej w British Centre
Teaching English through Star Wars

Oliver Kujawski

Głównym zamysłem lekcji „Teaching English through Star Wars” było zachęcenie młodzieży do zainteresowania się Universum Star Wars oraz do zapoznania ich z nowym słownictwem sci-fi. Chciałem im pokazać, że nauczanie i uczenie się języka obcego nie musi być monotonne. Wystarczy odrobina inwencji i dobrej woli po obu stronach, aby lekcja stała się dla uczestników i prowadzącego wielką przygodą.

Podczas zajęć uczniowie mieli okazję przyswoić dużą ilość nowego słownictwa dotyczącego głównych zagadnień oraz postaci ze Star Wars, wypróbować gadżety filmowe/cosplay oraz opracować swój własny scenariusz do filmu.

W części warsztatowej uczniowie opracowali scenariusz do fanowskiego filmu sci-fi z Universum Star Wars. Nagrodą za trud i czynny udział zajęciach było nakręcenie filmiku na podstawie scenariusza jaki opracowali moi uczniowie.

Film został nakręcony w innym terminie (podczas szkolnych obchodów Halloween) na terenie siedziby naszej szkoły (Zespołu Szkół Plastycznych w Kole z siedzibą w Kościelcu) - Pałac Kreutzów w Kościelcu, woj. wielkopolskie.


Link do prezentacji lekcji:
https://docs.google.com/presentation/d/1wtkcKpMMiDA3ytGJGoO-Wbk8WR87smg6U2GuH4H9kSs/pub?start=false&loop=false&delayms=10000&slide=id.p

Link do filmiku Halloween Wars:
https://www.youtube.com/watch?v=XG5haSaPq0Y
 

Teaching English through Star Wars Teaching English through Star Wars

Powiększ tekst

Zmniejsz tekst

Wysoki kontrast

Odwrócony kontrast

Resetuj